| ログイン | ユーザー登録 | 初めての方へ | ヘルプ |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
角川グループパブリッシング
(2008-11-22) /
590円
/ JAN:4910135050190
-付箋の貼り方、略字の使い方、色分けの方法、シールの活用、他
ジャック・ニコルソン
, モーガン・フリーマン
, ショーン・ヘイズ
/ ワーナー・ホーム・ビデオ
(2008-09-25) /
3,407円
/ JAN:4988135710055
( 棺桶リスト ) 余命を宣告されて、思い出す ”大学の哲学の授業でやった棺桶リスト” その時間の距離感がいい。 やりたいことハメをはずしてやってみること。 お金をこころをこめて使うこと。 細かいところもオチがあって、感動出きる映画でした。
ジェニファー・アニストン
, ケビン・コスナー
, シャーリー・マクレーン
/ ワーナー・ホーム・ビデオ
(2008-10-08) /
1,500円
/ JAN:4988135601650
ビリー・クリスタル
, メグ・ライアン
, キャリー・フィッシャー
/ 20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン
(2008-08-22) /
2,990円
/ JAN:4988142678225
富樫 義博
/ 集英社
(2008-10-03) /
420円
/ ISBN:9784088746104
冨樫 義博
/ 集英社
(2008-03-04) /
410円
/ ISBN:9784088745350
空知 英秋
/ 集英社
(2008-04-04) /
410円
/ ISBN:9784088744964
「BZでいいです」 とか「大人の距離感」とか言葉遊びが上手い! @JOJOの「スタンド・・」というネタで 読んでみたくなったので購入。 スタンドですな。 一話完結のほうが面白いな、やはり。 「Soaring」:ソアリング、滑空、上昇 旅に出るわくわくなイメージの歌。 英語版キキはおてんばな感じ。 オリジナルはしっかりしてるけど 一歩引いたところがある性格?なので ところどころ行動に違和感があったけど こんな元気なキキもかわいい。 My heart is ready to beat I can feel the wind underneath my feet I'm gonna jump over the moon hands in the air, waving up like a balloon I'm free as a bird lost in the stars and waving down to earth don't know where I'm gonna land but you gotta wobble up before you stand * I'm soaring One day the whole world looks like an open page. And you've been dancing as fast as you can, With a smile on your face. Then the Earth and the sky they open together, And carry me away as light as a feather. Chase the clouds from the ground in the big blue sky. Don't wanna watch it all go by, so I'm gonna fly. Higher than I ever could. Feel the wind blow through my hair, Feel the sun dance with the moon. And my feet can't stay on the ground any longer, With every leap of faith I feel a little stronger. Wanna swing from a star in the big blue sky. Don't wanna watch it all go by, ** So I'm gonna fly. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||